HEX
Server: Apache/2.4.41 (Ubuntu)
System: Linux wordpress-ubuntu-s-2vcpu-4gb-fra1-01 5.4.0-169-generic #187-Ubuntu SMP Thu Nov 23 14:52:28 UTC 2023 x86_64
User: root (0)
PHP: 7.4.33
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
Upload Files
File: /var/www/shoetique/wp-content/languages/prdctfltr-hr.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce Product Filter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-08 12:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-08 12:06+0100\n"
"Last-Translator: nenad mihajlovic <dzeriho@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../prdctfltr.php:388
msgid "Search Characteristics"
msgstr "Buscar Características"

#: ../prdctfltr.php:389
msgid "Popular Characteristics"
msgstr "Características Populares"

#: ../prdctfltr.php:390
msgid "All Characteristics"
msgstr "Todas Características"

#: ../prdctfltr.php:393
msgid "Edit Characteristics"
msgstr "Editar Características"

#: ../prdctfltr.php:394
msgid "Update Characteristics"
msgstr "Actualizar Características"

#: ../prdctfltr.php:395
msgid "Add New Characteristic"
msgstr "Añadir Característica"

#: ../prdctfltr.php:396
msgid "New Characteristic Name"
msgstr "Nombre de Nueva Característica"

#: ../prdctfltr.php:397
msgid "Separate Characteristics with commas"
msgstr "Separar Características con Comas"

#: ../prdctfltr.php:398
msgid "Add or remove characteristics"
msgstr "Añadir o quitar características"

#: ../prdctfltr.php:399
msgid "Choose from the most used characteristics"
msgstr "Elija entre las características más utilizadas"

#: ../prdctfltr.php:400
msgid "No characteristics found."
msgstr "No características encontradas."

#: ../prdctfltr.php:401
#: ../prdctfltr.php:2348
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:802
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:796
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:796
msgid "Characteristics"
msgstr "Características"

#: ../prdctfltr.php:561
#: ../prdctfltr.php:1005
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar Por"

#: ../prdctfltr.php:562
#: ../prdctfltr.php:1006
msgid "By Price"
msgstr "Por Precio"

#: ../prdctfltr.php:563
#: ../prdctfltr.php:1007
msgid "By Categories"
msgstr "Por Categorías"

#: ../prdctfltr.php:564
#: ../prdctfltr.php:1008
msgid "By Tags"
msgstr "Por Etiquetas"

#: ../prdctfltr.php:565
#: ../prdctfltr.php:1009
msgid "By Characteristics"
msgstr "Por Características"

#: ../prdctfltr.php:598
msgid "Add advanced filter"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:626
#: ../prdctfltr.php:683
#, fuzzy
msgid "Advanced Filter"
msgstr "Filtro de Productos"

#: ../prdctfltr.php:635
msgid "Override title."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:655
msgid "Include terms."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:657
#, fuzzy
msgid "Use multi select."
msgstr "Utilizar Multi Select"

#: ../prdctfltr.php:659
#, fuzzy
msgid "Use adoptive filtering."
msgstr "Utilizar Filtración Adoptiva"

#: ../prdctfltr.php:696
msgid "Product Filter"
msgstr "Filtro de Productos"

#: ../prdctfltr.php:776
msgid "General Options"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:777
msgid "Default Filter and Presets"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:778
#, fuzzy
msgid "Filter Overrides"
msgstr "Ajustes de Filtro"

#: ../prdctfltr.php:799
#, fuzzy
msgid "Product Filter General Settings"
msgstr "Ajustes Básicos de Filtor de Productos"

#: ../prdctfltr.php:801
msgid "These settings will affect all filters."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:805
#, fuzzy
msgid "Override Filter Title"
msgstr "Inicial Filtro Rango de Precios"

#: ../prdctfltr.php:807
#, fuzzy
msgid "Override Filter Products, the default filter title."
msgstr "Inicial Filtro Rango de Precios"

#: ../prdctfltr.php:812
msgid "Enable/Disable Shop Template"
msgstr "Activar/Desactivar Plantilla de Tienda"

#: ../prdctfltr.php:814
msgid "Uncheck this option in order to disable Product Filter template override on Shop page."
msgstr "Desactive esta opción para desactivar Filtro de Productos anulación de plantilla en la página Tienda."

#: ../prdctfltr.php:819
msgid "Use Variable Images"
msgstr "Usar Imágenes Variables"

#: ../prdctfltr.php:821
msgid "Check this option to use variable images override on shop and archive pages. CAUTION This setting does not work on all servers by default. Additional server setup might be needed."
msgstr "Selecciona esta opción para utilizar anulación imágenes variables en páginas de Tienda y Archivo. PRECAUCIÓN Esta opción no funciona en todos los servidores por defecto. Configuración adicional del servidor podría ser necesaria."

#: ../prdctfltr.php:834
#, fuzzy
msgid "Product Filter Presets"
msgstr "Filtro de Productos"

#: ../prdctfltr.php:834
msgid "Manage filter presets. Load, delete and save settings. Once saved as a preset, filters can be used within shortcodes, to generate different filters for different elements or to override filters on shop archive."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:837
#: ../prdctfltr.php:970
#: ../prdctfltr.php:1384
#: ../prdctfltr.php:1804
#: ../prdctfltr.php:2654
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:159
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:153
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:153
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"

#: ../prdctfltr.php:853
msgid "Save as preset"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:853
msgid "Load"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:853
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Predeterminado"

#: ../prdctfltr.php:858
msgid "Product Filter Basic Settings"
msgstr "Ajustes Básicos de Filtor de Productos"

#: ../prdctfltr.php:860
msgid "Setup you Product Filter appearance."
msgstr "Configuración del aspecto Filtro de Productos."

#: ../prdctfltr.php:864
msgid "Always Visible"
msgstr "Siempre Visible"

#: ../prdctfltr.php:866
msgid "This option will make Product Filter visible without the slide up/down animation at all times."
msgstr "Esta opción hara el Filtro de Productos visible sin la animación deslizante arriba/abajo en todo momento."

#: ../prdctfltr.php:871
msgid "Instant Filtering"
msgstr "Filtración Instantánea"

#: ../prdctfltr.php:873
msgid "Check this option to disable the filter button and use instant product filtering."
msgstr "Selecciona esta opción para deshabilitar el botón de filtro y utilizar el filtrado de productos instantáneo."

#: ../prdctfltr.php:878
msgid "Limit Max Height"
msgstr "Límite Altura Máxima"

#: ../prdctfltr.php:880
msgid "Check this option to limit the Max Height of the filter. This way the filter will be shown in a single row with horizontal and vertical scroll bars."
msgstr "Selecciona esta opción para limitar la altura máxima del filtro. De esta forma el filtro se mostrará en una sola fila con barras de desplazamiento horizontal y vertical."

#: ../prdctfltr.php:885
msgid "Max Height"
msgstr "Máxima Altura"

#: ../prdctfltr.php:887
msgid "Set the Max Height value."
msgstr "Defina el valor de altura máxima."

#: ../prdctfltr.php:897
msgid "Use Custom Scroll Bars"
msgstr "Utiliza barras de desplazamiento personalizadas"

#: ../prdctfltr.php:899
msgid "Check this option to override default browser scroll bars with javascrips scrollbars in Max Height mode."
msgstr "Selecciona esta opción para anular barras de desplazamiento predeterminadas del navegador con barras javascript en modo Altura Máxima."

#: ../prdctfltr.php:904
msgid "Max Columns"
msgstr "Número máximo de Columnas"

#: ../prdctfltr.php:906
msgid "This option sets the number of columns for the filter. If the Max Height is set to 0 the filters will be added in the next row when the Max Columns number is reached."
msgstr "Esta opción establece el número de columnas para el filtro. Si la Altura Máxima se pone a 0 los filtros se añadirán en la fila siguiente cuando se alcanza el número máximo de Columnas."

#: ../prdctfltr.php:916
msgid "Enable/Disable Adoptive Filtering"
msgstr "Activar/Desactivar la Filtración Adoptiva"

#: ../prdctfltr.php:918
msgid "Check this option to enable the adoptive filtering."
msgstr "Selecciona esta opción para activar la filtración adoptiva."

#: ../prdctfltr.php:923
msgid "Disable Top Bar"
msgstr "Disable Top Bar"

#: ../prdctfltr.php:925
msgid "Check this option to hide the Product Filter top bar. This option will also make the filter always visible."
msgstr "Selecciona esta opción para ocultar la barra de la parte superior del Filtro del Productos. Esta opción también hará que el filtro sea siempre visible."

#: ../prdctfltr.php:930
msgid "Disable Sale Button"
msgstr "Desactivar Botón de la Venta"

#: ../prdctfltr.php:932
msgid "Check this option to hide the Product Filter sale button."
msgstr "Selecciona esta opción para ocultar el botón de la Venta del Filter de Productos."

#: ../prdctfltr.php:937
#, fuzzy
msgid "Disable In Stock Button"
msgstr "Desactivar Botón de la Venta"

#: ../prdctfltr.php:939
#, fuzzy
msgid "Check this option to hide the Product Filter in stock button."
msgstr "Selecciona esta opción para ocultar el botón de la Venta del Filter de Productos."

#: ../prdctfltr.php:944
msgid "Override No Products Action"
msgstr "Invalidar Hay Productos Acción"

#: ../prdctfltr.php:946
msgid "Input HTML/Shortcode to override the default action when no products are found. Default action means that random products will be shown when there are no products within the filter query."
msgstr "HTML Input/Shortcode corto para anular la acción predeterminada cuando se encontraron productos. La acción por omisión significa que los productos al azar se le aparecen cuando no hay productos en la consulta de filtro."

#: ../prdctfltr.php:956
msgid "Product Filter Style"
msgstr "Estilo de Filtor de Productos"

#: ../prdctfltr.php:958
msgid "Select style preset to use. Use custom preset for your own style. Use Disable CSS to disable all CSS for product filter."
msgstr "Selecciona estilo preestablecido para usar. Usa preajuste personalizado para tu propio estilo. Usa Desactivar CSS para desactivar todos los CSS para Filtro de Productos."

#: ../prdctfltr.php:962
msgid "Select Style Preset"
msgstr "Selecciona Estilo Preestablecido"

#: ../prdctfltr.php:964
msgid "Select style preset to use or use Disable CSS option for custom settings."
msgstr "Selecciona estilo preestablecido para usar o utiliza la opción Desactivar CSS para configuración personalizada."

#: ../prdctfltr.php:967
msgid "Disable CSS"
msgstr "Desactivar CSS"

#: ../prdctfltr.php:968
msgid "Arrow"
msgstr "Flecha"

#: ../prdctfltr.php:969
msgid "Arrow Inline"
msgstr "Flecha En Línea"

#: ../prdctfltr.php:971
msgid "Default Inline"
msgstr "predeterminado En Línea"

#: ../prdctfltr.php:972
msgid "Use Select Box"
msgstr "Utilizar Caja de Seleccion"

#: ../prdctfltr.php:977
msgid "Override Default Icon"
msgstr "Anulación de Icono Predeterminado"

#: ../prdctfltr.php:979
msgid "Input the icon class in order to override default Product Filter icon."
msgstr "Introducir la clase de incono para redefinir el icono predeterminado de Filtro de Productos."

#: ../prdctfltr.php:988
msgid "Select Product Filters"
msgstr "Selecciona Filtros de Productos"

#: ../prdctfltr.php:990
msgid "Select product filters to use."
msgstr "Selecciona los filtros de productos para usar."

#: ../prdctfltr.php:994
#: ../prdctfltr.php:1000
msgid "Select Filters"
msgstr "Selecciona Filtors"

#: ../prdctfltr.php:996
#: ../prdctfltr.php:1002
msgid "Select filters. Use CTRL+Click to select multiple filters."
msgstr "Selecciona los filtors. Usa CTRL + clic para seleccionar varios filtros."

#: ../prdctfltr.php:1014
msgid "Select Attributes"
msgstr "Selecciona Atributos"

#: ../prdctfltr.php:1016
msgid "Select your attributes. Use CTRL+Click to select multiple attributes."
msgstr "Selecciona tus atributos. Usa CTRL + clic para seleccionar varios atributos."

#: ../prdctfltr.php:1027
#, fuzzy
msgid "Sort By Filter Settings"
msgstr "Ajustes Filtración por Etiqueta"

#: ../prdctfltr.php:1029
#, fuzzy
msgid "Setup sort by filter."
msgstr "Configura filtro por etiqueta."

#: ../prdctfltr.php:1033
msgid "Override Sort By Filter Title"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1035
msgid "Enter title for the sort by filter. If you leave this field blank default will be used."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1045
msgid "By Price Filter Settings"
msgstr "Ajustes de Filtración Por Precio"

#: ../prdctfltr.php:1047
msgid "Setup by price filter."
msgstr "Configura filtro por precio."

#: ../prdctfltr.php:1051
#, fuzzy
msgid "Override Price Filter Title"
msgstr "Inicial Filtro Rango de Precios"

#: ../prdctfltr.php:1053
msgid "Enter title for the price filter. If you leave this field blank default will be used."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1058
msgid "Price Range Filter Initial"
msgstr "Inicial Filtro Rango de Precios"

#: ../prdctfltr.php:1060
msgid "Input basic initial price."
msgstr "Introducir precio inicial básico."

#: ../prdctfltr.php:1070
msgid "Price Range Filter Price Add"
msgstr "Filtro Rango de Precios Añadir Precio"

#: ../prdctfltr.php:1072
msgid "Input the price to add. E.G. You have set the initial value to 99.9, and you now wish to add a 100 more on the next price options to achieve filtering from 0-99.9, 99.9-199.9, 199.9- 299.9 and so on..."
msgstr "Introduzca el precio para añadir. POR EJEMPLO: Ha configurado el valor inicial a 99,9, y ahora desea añadir un 100 más en los próximos opciones de precio para conseguir la filtración 0 a 99,9, 99,9 a 199,9, 199,9 a 299,9 etcétera."

#: ../prdctfltr.php:1082
msgid "Price Range Filter Price Limit"
msgstr "Filtro Rango de Precios Límite de Precio"

#: ../prdctfltr.php:1084
msgid "Input the number of price intervals you wish to use."
msgstr "Introduzca el número de intervalos de precios que deseas utilizar."

#: ../prdctfltr.php:1094
#: ../prdctfltr.php:1152
#: ../prdctfltr.php:1203
#: ../prdctfltr.php:1261
#: ../prdctfltr.php:1330
msgid "Use Adoptive Filtering"
msgstr "Utilizar Filtración Adoptiva"

#: ../prdctfltr.php:1096
msgid "Check this option to use adoptive filtering on prices."
msgstr "Selecciona esta opción para utilizar la filtración adoptiva sobre los precios."

#: ../prdctfltr.php:1105
msgid "By Category Filter Settings"
msgstr "Configuración del Filtro Por Categorías"

#: ../prdctfltr.php:1107
msgid "Setup by category filter."
msgstr "Configura filtro por categorías."

#: ../prdctfltr.php:1111
#, fuzzy
msgid "Override Category Filter Title"
msgstr "Configuración del Filtro Por Categorías"

#: ../prdctfltr.php:1113
msgid "Enter title for the category filter. If you leave this field blank default will be used."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1118
msgid "Select Categories"
msgstr "Selecciona Categorías"

#: ../prdctfltr.php:1120
msgid "Select categories to include. Use CTRL+Click to select multiple categories or deselect all."
msgstr "Selecciona las categorías que deseas incluir. Usa CTRL + clic para seleccionar varias categorías o deseleccionar todas."

#: ../prdctfltr.php:1126
msgid "Limit Categories"
msgstr "Limitar Categorías"

#: ../prdctfltr.php:1128
msgid "Limit number of categories to be shown. If limit is set categories with most posts will be shown first."
msgstr "Limitar el número de categorías para mostrar.  Si se establece límite, las categorías con el mayor número de entradas se mostrarán primeras."

#: ../prdctfltr.php:1138
msgid "Use Category Hierarchy"
msgstr "Usar Jerarquía Categoría"

#: ../prdctfltr.php:1140
msgid "Check this option to enable category hierarchy."
msgstr "Active esta opción para permitir jerarquía de categorías."

#: ../prdctfltr.php:1145
#: ../prdctfltr.php:1196
#: ../prdctfltr.php:1254
#: ../prdctfltr.php:1323
msgid "Use Multi Select"
msgstr "Utilizar Multi Select"

#: ../prdctfltr.php:1147
msgid "Check this option to enable multi-select on categories."
msgstr "Marque esta opción para habilitar la selección múltiple en categorías."

#: ../prdctfltr.php:1154
msgid "Check this option to use adoptive filtering on categories."
msgstr "Selecciona esta opción para usar filtración adoptiva en categorías."

#: ../prdctfltr.php:1163
msgid "By Tag Filter Settings"
msgstr "Ajustes Filtración por Etiqueta"

#: ../prdctfltr.php:1165
msgid "Setup by tag filter."
msgstr "Configura filtro por etiqueta."

#: ../prdctfltr.php:1169
#, fuzzy
msgid "Override Tag Filter Title"
msgstr "Inicial Filtro Rango de Precios"

#: ../prdctfltr.php:1171
msgid "Enter title for the tag filter. If you leave this field blank default will be used."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1176
msgid "Select Tags"
msgstr "Selecciona Etiquetas"

#: ../prdctfltr.php:1178
msgid "Select tags to include. Use CTRL+Click to select multiple tags or deselect all."
msgstr "Selecciona etiquetas para incluir.Usa CTRL + clic para seleccionar varias etiquetas o deseleccionar todas."

#: ../prdctfltr.php:1184
msgid "Limit Tags"
msgstr "Limitar Etiquetas"

#: ../prdctfltr.php:1186
msgid "Limit number of tags to be shown. If limit is set tags with most posts will be shown first."
msgstr "Limitar el número de etiquetas que se mostrarán. Si se establece un límite, las etiquetas con el mayor número de entradas se mostrarán primeras."

#: ../prdctfltr.php:1198
msgid "Check this option to enable multi-select on tags."
msgstr "Marque esta opción para habilitar la selección múltiple en las etiquetas."

#: ../prdctfltr.php:1205
msgid "Check this option to use adoptive filtering on tags."
msgstr "Selecciona esta opción para usar filtración adoptiva sobre etiquetas."

#: ../prdctfltr.php:1214
msgid "By Characteristics Filter Settings"
msgstr "Ajustes Filtración por Características"

#: ../prdctfltr.php:1216
msgid "Setup by characteristics filter."
msgstr "Configura filtro por características."

#: ../prdctfltr.php:1220
#, fuzzy
msgid "Override Characteristics Filter Title"
msgstr "Ajustes Filtración por Características"

#: ../prdctfltr.php:1222
#: ../prdctfltr.php:1298
msgid "Enter title for the characteristics filter. If you leave this field blank default will be used."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1227
msgid "Use Characteristics"
msgstr "Usar Características"

#: ../prdctfltr.php:1229
msgid "Enable this option to get custom characteristics product meta box."
msgstr "Activar esta opción para obtener caja meta de características personalizadas de productos."

#: ../prdctfltr.php:1234
msgid "Select Characteristics"
msgstr "Seleccdionar Características"

#: ../prdctfltr.php:1236
msgid "Select characteristics to include. Use CTRL+Click to select multiple characteristics or deselect all."
msgstr "Selecciona las características para incluir. Usa CTRL + clic para seleccionar varias características o deseleccionar todas."

#: ../prdctfltr.php:1242
msgid "Limit Characteristics"
msgstr "Limitar características"

#: ../prdctfltr.php:1244
msgid "Limit number of characteristics to be shown. If limit is set characteristics with most posts will be shown first."
msgstr "Limitar el número de características para mostrar.  Si el límite es establecido, características con el mayor número de entradas se mostrarán primeras."

#: ../prdctfltr.php:1256
msgid "Check this option to enable multi-select on characteristics."
msgstr "Marque esta opción para habilitar la selección múltiple en las características."

#: ../prdctfltr.php:1263
msgid "Check this option to use adoptive filtering on characteristics."
msgstr "Selecciona esta opción para usar filtración adoptiva sobre características."

#: ../prdctfltr.php:1290
msgid "By"
msgstr "Por"

#: ../prdctfltr.php:1290
msgid "Filter Settings"
msgstr "Ajustes de Filtro"

#: ../prdctfltr.php:1292
msgid "Select options for the current attribute."
msgstr "Selecciona las opciones para el atributo actual."

#: ../prdctfltr.php:1296
#, fuzzy
msgid "Override "
msgstr "Anulación de Icono Predeterminado"

#: ../prdctfltr.php:1303
msgid "Select Terms"
msgstr "Selecciona Condciciones"

#: ../prdctfltr.php:1305
msgid "Select terms to include. Use CTRL+Click to select multiple terms or deselect all."
msgstr "Selecciona condiciones para incluir. Usa CTRL + clic para seleccionar varias condiciones o deseleccionar todas."

#: ../prdctfltr.php:1311
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"

#: ../prdctfltr.php:1313
msgid "Select style preset to use with the attribute."
msgstr "Selecciona estilo preestablecido para usar con el atributo."

#: ../prdctfltr.php:1316
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: ../prdctfltr.php:1317
msgid "Thumbnails with text"
msgstr "Vistas previas con texto"

#: ../prdctfltr.php:1318
msgid "Thumbnails only"
msgstr "Solo Vistas previas"

#: ../prdctfltr.php:1325
msgid "Check this option to enable multi-select on current attribute."
msgstr "Marque esta opción para habilitar la selección múltiple en el atributo actual."

#: ../prdctfltr.php:1332
msgid "Check this option to use adoptive filtering on current attribute."
msgstr "Selecciona esta opción para usar filtración adoptiva sobre el atributo actual."

#: ../prdctfltr.php:1351
#, fuzzy
msgid "Product Filter Shop Archives Override"
msgstr "Filtro de Productos versión Widget"

#: ../prdctfltr.php:1352
msgid "Override archive filters. Select the term you wish to override and the desired filter preset and click Add Override to enable the new filter preset on this archive page."
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1355
#, fuzzy
msgid "Product Categories Overrides"
msgstr "Filtro de Productos versión Widget"

#: ../prdctfltr.php:1356
msgid "Product Tags Overrides"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1357
#, fuzzy
msgid "Product Characteristics Overrides"
msgstr "Editar Características"

#: ../prdctfltr.php:1358
msgid "Product Attributes Overrides"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1371
msgid "Term slug"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1371
#, fuzzy
msgid "Filter Preset"
msgstr "Filtro seleccionado"

#: ../prdctfltr.php:1371
#, fuzzy
msgid "Remove Override"
msgstr "Eliminar imágen"

#: ../prdctfltr.php:1399
msgid "Add Override"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:1647
msgid "Product Filter widget version."
msgstr "Filtro de Productos versión Widget"

#: ../prdctfltr.php:1803
#: ../prdctfltr.php:2092
#: ../prdctfltr.php:2109
#: ../prdctfltr.php:2194
#: ../prdctfltr.php:2294
#: ../prdctfltr.php:2370
#: ../prdctfltr.php:2437
#: ../prdctfltr.php:2441
#: ../prdctfltr.php:2447
#: ../prdctfltr.php:2533
#: ../prdctfltr.php:2537
#: ../prdctfltr.php:2543
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:158
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:544
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:561
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:647
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:748
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:824
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:892
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:896
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:902
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:989
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:993
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:999
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:152
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:538
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:555
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:641
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:742
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:818
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:886
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:890
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:896
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:983
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:987
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:993
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:152
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:538
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:555
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:641
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:742
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:818
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:886
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:890
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:896
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:983
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:987
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:993
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: ../prdctfltr.php:1805
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:160
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:154
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:154
msgid "Popularity"
msgstr "Popularidad"

#: ../prdctfltr.php:1806
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:161
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:155
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:155
msgid "Average rating"
msgstr "Puntuación media"

#: ../prdctfltr.php:1807
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:162
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:156
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:156
msgid "Newness"
msgstr "Novedad"

#: ../prdctfltr.php:1808
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:163
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:157
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:157
msgid "Price: low to high"
msgstr "Precio: bajo a alto"

#: ../prdctfltr.php:1809
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:164
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:158
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:158
msgid "Price: high to low"
msgstr "Precio: alto a bajo"

#: ../prdctfltr.php:1962
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:417
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:411
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:411
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"

#: ../prdctfltr.php:2003
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:456
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:450
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:450
msgid "Price range"
msgstr "Rango de precio"

#: ../prdctfltr.php:2173
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:625
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:619
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:619
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: ../prdctfltr.php:2273
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:726
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:720
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:720
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: ../prdctfltr.php:2585
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:1041
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:1035
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:1035
msgid "Filter selected"
msgstr "Filtro seleccionado"

#: ../prdctfltr.php:2592
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:1048
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:1042
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:1042
msgid "Show only products on sale"
msgstr "Mostrar sólo productos de oferta"

#: ../prdctfltr.php:2601
#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:1057
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:1051
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:1051
msgid "In stock only"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:2645
msgid "Style"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:2647
msgid "Flat Inline"
msgstr "Plano En Línea"

#: ../prdctfltr.php:2648
msgid "Flat Block"
msgstr "Bloque Plano"

#: ../prdctfltr.php:2649
msgid "Flat Select"
msgstr "Seleccion Plana"

#: ../prdctfltr.php:2652
#, fuzzy
msgid "Preset"
msgstr "Predeterminado"

#: ../prdctfltr.php:2805
msgid "Override title"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:2807
#, fuzzy
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Selecciona Etiquetas"

#: ../prdctfltr.php:2837
#: ../prdctfltr.php:2871
msgid "Include terms"
msgstr ""

#: ../prdctfltr.php:2840
#, fuzzy
msgid "Use multi select"
msgstr "Utilizar Multi Select"

#: ../prdctfltr.php:2843
#, fuzzy
msgid "Use adoptive filtering"
msgstr "Utilizar Filtración Adoptiva"

#: ../lib/pf-attribute-thumbnails.php:118
#: ../lib/pf-attribute-thumbnails.php:257
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vista Previa"

#: ../lib/pf-attribute-thumbnails.php:124
#: ../lib/pf-attribute-thumbnails.php:187
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Subir/Añadir imágen"

#: ../lib/pf-attribute-thumbnails.php:125
#: ../lib/pf-attribute-thumbnails.php:188
msgid "Remove image"
msgstr "Eliminar imágen"

#: ../lib/pf-attribute-thumbnails.php:180
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:221
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:215
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:215
msgid "Filter products"
msgstr "Filtrar productos"

#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:299
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:293
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:293
msgid "No products found but you might like these&hellip;"
msgstr "No se han encontrado productos pero te podrían gustar estos&hellip;"

#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:301
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:295
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:295
msgid "Showing the single result"
msgstr "Mostrando el único resultado"

#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:303
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:297
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:297
#, php-format
msgid "Showing all %d results"
msgstr "Mostrando todos %d resultados"

#: ../woocommerce/loop/no-products-found.php:305
#: ../woocommerce/loop/orderby.php:299
#: ../woocommerce/loop/result-count.php:299
#, php-format
msgid "Showing %1$d - %2$d of %3$d results"
msgstr "Mostrando %1$d - %2$d de %3$d resultados"